2009년 04월 28일
<모에 전차 학교> / <건담 웨폰즈 - Z건담 신역> 번역
격조했습니다. 꾸벅.
요즘 뭐하고 지냈냐면...
1.
지난 만우절에 농 반 진담 반으로 이야기한 <모에 전차 학교> 1권
초벌 번역 마무리 단계입니다.
이제 감수와 교정 거쳐야죠.
(감수자 분은....^^;)
2.
<건담 웨폰즈 - A New Translation 1> 번역 맡았습니다.
열심히 번역하겠습니다. 꾸벅.
- 출판사에 참고 샘플로 있던 녀석들이
<건담 웨폰즈 - MS IGLOO>나, <샤아 아즈나블 평전>이나, <건담 어록집 150선>이나....
몇몇 '괴작'들이 눈에 띄긴 했는데 어디까지나 '참고용 샘플(^^)'입니다.
- <건담 센티넬>은 국내 여러 출판사가 관심을 두었던 듯.
간접적으로 교차 확인이 되는데, 역시 '갈기갈기 찢겨 그지같은 판권/저작권 문제'가 한국어판의 최대 걸림돌인 듯합니다.
요즘 뭐하고 지냈냐면...
1.
지난 만우절에 농 반 진담 반으로 이야기한 <모에 전차 학교> 1권
초벌 번역 마무리 단계입니다.
이제 감수와 교정 거쳐야죠.
(감수자 분은....^^;)
2.
<건담 웨폰즈 - A New Translation 1> 번역 맡았습니다.열심히 번역하겠습니다. 꾸벅.
- 출판사에 참고 샘플로 있던 녀석들이
<건담 웨폰즈 - MS IGLOO>나, <샤아 아즈나블 평전>이나, <건담 어록집 150선>이나....
몇몇 '괴작'들이 눈에 띄긴 했는데 어디까지나 '참고용 샘플(^^)'입니다.
- <건담 센티넬>은 국내 여러 출판사가 관심을 두었던 듯.
간접적으로 교차 확인이 되는데, 역시 '갈기갈기 찢겨 그지같은 판권/저작권 문제'가 한국어판의 최대 걸림돌인 듯합니다.
# by ZAKURER™ | 2009/04/28 13:11 | ■ Chit-Chat | 트랙백 | 핑백(1) | 덧글(53)











