2009년 01월 15일
<기동전사 건담-일년 전쟁사>(일명 건담군상) 한국어판 표지 샘플 도착!

새해가 된지 벌써 보름이나 지났습니다.
연말연시+번역을 핑계로 워낙 게을러서 새해 인사도 못드리고 말이죠.
사람 마음이 참 갈대같은 게 블로그질 안 하기 시작하니 그게 더 편하단 말이죠.^^;
하여간 이처럼 게으른 블로그에 들러 주시는 모든 분께 뒤늦게나마 새해 인사 올립니다.
그건 그거고...
이렇게 표지 샘플 베타판이 도착해서 냉큼 올립니다.
원서는 <一年戰爭全史>이지만, 그대로 한글로 옮겨 적으면 1년 전쟁+戰死라 하실 분들이 분명 계시리란 '확신' 때문에 한국어판은 알기 쉽게 <일년전쟁사>로 99.9% 확정입니다.
상/하 표시만 한자인 건 '시각적 뽀인트' 라는 확고한 편집 원칙 덕분.
하여간 이렇게 표지 일러스트를 다시 보니 역시 기렌은 너무 소심해 보이고, 아무로는 너무 양키 삘이....
그러고 보니 상권에 샤아가 없는데, 과거의 악몽(=실사판 돼지 샤아)이 재현될까 두려워 해 일러스트레이터(오니시 마사미)가 뺀 게 아닐지?
농담은 그만 하고...
현재 경과 상황입니다.
● 하권 편집 중
● 상/하권 동시 교정 준비 중인데...
● 교정은 합숙 예정 OTL
● 1월 내 출간이 조금 어려워졌습니다.
- 제 탓에 한 일주일 늦춰졌고...(죄송합니다)
- 편집 다 하면 일본에 보내서 검사 받아야 한답니다.
주로 판권 누락 확인 절차(역시나 철저한 소츠...)라곤 하는데,
문제는 얘네들이 얼마나 빨리 컨펌해주느냐죠.
작년 전례로 봐선 아무리 빨라도 한 일주일 이상 걸릴 듯 합니다.
해서 오는 설 전에 출간하겠다던 '야망'을 채 못 이루고 아무래도 2월 중으로 미뤄질 가능성이 많아졌습니다.
대신, 늦어지는만큼 교정을 한 번이라도 더 봐서 조금이라도 더 보기 좋은 책으로 내고자 하오니 하해같은 양해를 바랄 따름입니다.
뭐 MG 짐 Ver.2.0 발매나 아예 건담 30주년과 때를 맞춰 호응한다 좋게 봐주십사....m(__)m
참,
- 책 사이즈는 원판 그대로 일본식 B5(18.2 x 25.7)
- 책 값이 좀 오를 듯 합니다. 아마도 권당 2만원대 초중반 선 예상.
(옙, 환율크리로 인해 판권 값도 뜁니다. "작년에 원 없이 돈 써봤다"는 자 때문에 이 무슨...)
덧:
그런데 이런 글은 원래 출판사에서 해야 하는 건데 말이죠.
아무래도 비공식 홍보 사원이 된 느낌이....^^;
# by ZAKURER™ | 2009/01/15 13:29 | ■ Book / 일년전쟁사 | 트랙백(1) | 덧글(57)











